Il Funerale della Ninfea

by La Guerra delle Formiche

/
  • Streaming + Download

     

1.
02:46
2.
3.
02:57
4.
5.
05:02
6.
00:51

about

Silvia è una cantautrice di Sutri (VT). Le sue canzoni nascono mell’intimità ombrosa di una cameretta, su di una chitarra acustica con il manico spezzato e l’equilibrio precario. Dall’incontro con La Guerra delle Formiche è nato "Il Funerale della Ninfea", un EP che ha portato fuori dal cassetto le semplici ma affascinanti composizioni di questa ragazza dal timbro vocale delicato e magico. Il progetto di avantgarde musicale Morning Opera e gli arrangiamenti d’archi di Coquelicot hanno completato la veste musicale che avvolge il nucleo di accordi e parole: una piccola comunione d’anime.

credits

released May 28, 2010

Lyrics: Silvia Leoni.
Music: Silvia Leoni (guitar, voice), La Guerra delle Formiche (Carlo Sanetti - guitar, bass, drums), Coquelicot (Eleonora Stassi - violin, viola), Morning Opera (Marco Puci - guitar).

tags

license

about

La Guerra delle Formiche Vetralla, Italy

La Guerra Delle Formiche è un progetto indie rock eclettico e trasversale, nato a metà tra la one-man-band e il collettivo. Imperniato sulle creazioni del viterbese Carlo Sanetti, non presenta un organico fisso ed è aperto alla collaborazione su più livelli. La Guerra delle Formiche abbraccia completamente la filosofia copyleft e rilascia ogni lavoro in download gratuito. ... more

contact / help

Contact La Guerra delle Formiche

Streaming and
Download help

Track Name: L'Amour Fou
Jusqu'à la fin de ma journée j'ai pensé a toi mon amour
sous la pluie j'ai vu tes lèvres et la lune m'a parlé de toi
et tes yeux sont graves sur les arbres dece bois
Il y a quelqu'un qui m'a dit que les feuilles parlent de nous
sous la dérnière pluie de lété, sous la dérnière pluie de l'été.

Mais les roses ne sont plus vermeilles
il n'y a plus de rosée.

Par tes lèvres je veux boir l'amour fou
mais où ce cache la beauté du monde
où ce cache ma vie mantenaint.

Mais les roses ne sont plus vermeilles
il n'y a plus de rosée.

Jusqu'à la fin de ma journée j'ai pensé a toi mon amour
sous la pluie j'ai vu tes lèvres et la lune m'a parlé de toi
et tes yeux sont graves sur les arbres dece bois.
Track Name: La Redenzione
Come masticare neve e fiori
l'aria intorno è vetro fragile.

Come respirare sole e polvere
ma qui, qui non c'è redenzione
qui, qui non c'è.

Vedi stemperare il buio, vedi che sono qui
e si dissolve piano ogni traccia di te.

Triste decoro di giorni ormai spenti
non sei tu, non sei più tu.

Amami, sono fragile
amami come ti viene.
Track Name: Mary Says
When you stay here
when you are
and the sun is over there
and she's waiting for you.

Mary says
look at the sun
but the spring is over there
and she's waiting for you.

And she says
look at the moon
but the moon is over there
and she's waiting for you.

When you stay here
when you are
and the sun is over there
and she's waiting for you.
Track Name: In Questo Momento
Mentre
provo a guardare
sento
la notte morire

e rinasco dal tepore
dei sogni
e intanto
nasce il sole.

L'aria
profuma d'amore
sento
solo l'incanto

guardo il cielo
che perde il suo argento
e vorrei non tornare più
in questo momento.
Track Name: Penombra
La luce mi spaventa
la notte anche
io amo la penombra
mia protettrice.